Fonética Hebrea
1-SHAFTÉNI ELOHIM VERIVÁ RIVÍ MIGOI LO JASÍD MEISH MIRMÁ VEAVLÁ TEFALTÉNI
2-KI ATÁ ELOHÁY MAUZÍ LÁMA ZENAJTÁNI LÁMA QODÉR ETHALÉJ BELÁJATZ OYÉV
3-SH´LAJ ORJÁ VAAMITJÁ HEMÁ YANJÚNI YEVIÚNI EL HAR QODSHÉJA VEÉL MISHKENOTÉJA
4-VEAVÓA EL MIZBÁJ ELOHIM ELOHÁY
5-MA TISHTOJAJÍ NAFSHÍ IMÁ TEHEMÍ ALÁY HOJILÍ LELOHIM KI OD ODÉNU YESHUOT PANÁY VELOHÁY
Salmo 43
1-Hazme justicia, oh SEÑOR יהוה , mi Elohim y defiende mi causa contra una nación impía; líbrame del hombre engañoso e injusto.
2- Ya que tú eres el Elohim de mi fortaleza, ¿por qué me has rechazado? ¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo?
3- Envía tu luz y tu verdad; que ellas me guíen, que me lleven a tu santo monte, y a tus moradas.
4- Entonces llegaré al altar de יהוה, mi supremo gozo; y al son de la lira te alabaré, oh SEÑOR יהוה, Elohim mío.
5- ¿Por qué te abates, alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en יהוה , pues he de alabarle otra vez. ¡ El es la salvación de mi ser, y mi Elohim!
Psalm 42
1-Vindicate me, O LORD יהוה mi Elohim, and plead my case against an ungodly nation; O deliver me from the deceitful and unjust man!
2- For You are the Elohim of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
3- O send out Your light and Your truth, let them lead me; Let them bring me to Your holy hill And to Your dwelling places.
4- Then I will go to the altar of LORD יהוה my exceeding joy; And upon the lyre I shall praise You, O LORD יהוה , my Elohim.
5- Why are you in despair, O my soul? And why are you disturbed within me? Hope in LORD יהוה for I shall again praise Him, The help of my countenance and my Elohim.
No hay comentarios:
Publicar un comentario